Dans cet essai, Antoine Li, l’auteur part à la recherche de son père, cet étranger à double titre. Etranger car d’origine coréenne et installé en France au début du XXème siècle et étranger puisque l’auteur se rend finalement compte qu’il sait peu de choses de ce père qu’il a toujours connu avec des cheveux blancs. Et si nous réfléchissons bien, combien sommes-nous à bien connaitre la vie de nos parents? Des anecdotes surgissent parfois lors de repas familiaux nous permettant d’imaginer des moments de jeunesse mais il y a beaucoup de choses qui sont tues et cela pour différentes raisons. C’est sans jamais avoir mis les pieds au pays du matin calme qu’ Antoine Li a donc entrepris de partir sur les traces de ce père méconnu et nous propose d’en découvrir l’histoire, une histoire d’immigration de jeunes Coréens en France qui débute vers 1920…

Histoire structurée d’une vie atypique

Le livre d’Antoine Li se découpe en trois parties intitulées : Exil, Accueil et Héritage. Chaque partie comporte différents chapitres qui sont tous étayés de documents divers, apportant par des photos, des traces écrites, des croquis réalisés par l’auteur des appuis précieux pour le lecteur. Antoine Li redonne vie à son père et n’est pas avare en informations ce qui invite le lecteur à partager le voyage de l’auteur mais surtout le voyage de son père au plus près. Cette intimité rend très vite la lecture de cet essai passionnante. On se glisse très vite dans la peau des ces hommes qui ont fait le choix de l’exil pour des raisons politiques mais aussi par idéalisme, par nécessité économique ou pour échapper à des mariages imposés. Et c’est un vrai parcours du combattant qui s’amorce ensuite où la phrase “la vie n’est pas un long fleuve tranquille” prend tout son sens.

L’exil

Partis en laissant leur famille, Li Long-Tsi, le père de notre auteur, et ses compagnons se lancent à l’assaut de l’Europe et embarquent à bord du paquebot Porthos à Shanghaï. C’est le début d’un long voyage, des premiers doutes, des difficultés de langage, des espoirs et des regrets. Ils finissent finalement par débarquer à Marseille et s’éparpillent à la recherche d’un emploi pour certains, d’autres destinations pour d’autres et toujours la volonté pour tous de découvrir et d’apprendre de leurs nouveaux environnements. Le choc culturel est parfois violent mais la nécessité de survivre pour les plus pauvres ne leur laisse pas le temps d’y songer. Ces hommes, qui étaient tous lettrés en Corée, se retrouvent à enchainer différents travaux manuels sur des périodes assez courtes, échangeant d’emplois régulièrement pour espérer un meilleur gite, un labeur moins pénible et une meilleure paie. Il faut aussi prendre des cours pour apprendre le français. C’est à force de sueur, de travail et de sacrifices que Li Long-Tsi rebondit et finit par s’acclimater à la vie française, pouvant toujours compter sur le réseau des Coréens présents en France mais pas seulement.

L’accueil

Il semblerait que c’est en suivant des cours à la Sorbonne que le jeune Coréen va commencer sa véritable intégration. Bien que d’un naturel discret, une amie française de cours le sollicite pour participer aux activités organisées par le Cercle International de Jeunesse. Le temps des loisirs, des discussions politiques, économique et sociales animées entre jeunes de tous horizons ouvrent de nouvelles perspectives à Li Long-Tsi et lui redonnent espoir, lui qui pense souvent à sa famille laissée en Corée dont il a parfois des nouvelles. Ces sorties à la fois intellectuelles et amicales vont d’ailleurs être à l’origine indirecte de sa rencontre avec sa femme Madeleine, une jeune française qui s’éprend assez rapidement de ce jeune homme timide et très serviable en toutes circonstances. N’ayant pas de revenus stables, le jeune couple s’organise une vie atypique pour l’époque : Madeleine travaille comme institutrice et Li Long-Tsi se retrouve homme au foyer, rôle qu’il assume parfaitement bien entre l’entretien d’un jardin potager et la garde de leurs enfants qui sont au nombre de cinq. Sans jamais se plaindre, le labeur manuel continue pour notre Coréen mais il cultive son esprit dès qu’il le peut par des lectures expertes. Les moyens demeurent très modestes mais la famille est heureuse et les enfants suivent de belles scolarités, une belle victoire pour Li Long-Tsi, dont la carrière a été avortée.

L’héritage

La famille Li était complètement française et jamais le Coréen n’a partagé sa culture et son passé avec ses enfants, se satisfaisant pleinement des coutumes françaises. Après les différents bouleversements historiques qui ont touché la France ou la Corée, il a fini par réaliser qu’il ne retournerait jamais en Corée, une Corée désormais divisée, trop éloignée de celle de sa jeunesse…La France est véritablement devenue sa patrie.

Il est parti avec son histoire à un âge avancé et c’est la rencontre imprévue avec des personnes, qui faisaient elles-mêmes des recherches sur l’Histoire de la Corée, qui a suscité la curiosité de son fils Antoine. Des documents écrits et sonores lui ont été fournis lui permettant de découvrir enfin son père et surtout son passé mais également l’histoire des compagnons de voyages de son père. Il nous offre le récit d’une grande qualité, de pudeur et d’émotions de vies d’immigrés coréens. Le parcours de son père est certainement semblable à celui de nombreux immigrés mais sa vie loin d’être ordinaire montre combien la route est pénible mais peut parfois mener à de belles rencontres…

C’est maintenant à votre tour de participer plus en profondeur à ce beau et émouvant voyage en compagnie des Vingt-et-un du Portos…

Pour plus d’informations, nous vous invitons à vous rendre sur le site de l’éditeur l’Atelier des Cahiers : http://www.atelierdescahiers.com/les-21-du-porthos.html